دائرة المعارف الحسينية ـ ديوان الابوذية ـ 2 334

(609)
زجرها(*)

هزج(**)
1 ـ اِلشِّمِرْ سارْ اِبْظَعَنْ سِكْنَه اوْ زِجَرْها
2 ـ اِيْـسِبْ كِـلِّ اِلـدَّرُبْ بيها زَجِرْها
3 ـ بأشَـدِّ حْبـالْ چَـتْـفوها زَجِرْها
4 ـ اِهي وَاَطْفـالَهـا حَسْـرَه سِبِيَّـه

(*) قالها كاظم بن طاهر السوداني المتوفى عام 1379 هـ واصفاً المصاب الذي حل بسكينة بنت الحسين عليه السلام وأسرها بعد أبيها .
(**) الأبوذية الكبرى : 25 .
(1) سكنه : مخففة سكينة .
زجرها : منعها ونهاها .
(2) يسب : يشتم .
بيها : بها .
زجرها : المراد زجر بن بدر النخعي ، وقد سبق أن الصحيح زحر ، بالحاء المهملة ، وأضيف «ها» للجناس .
(3) چتفوها : كتفوها .
زجرها : ساقها ، كما في قوله تعالى : «والزاجرات زجراً» [الصافات : 2] .
(4) أطفالها : لم يثبت أن لسكينة أطفال ، راجع : «تراجم الأنصار / قسم النساء» من هذه الموسوعة .
حسره : يقال : حسر الشيء أي كشفه ، والمرأة حسرت خمارها عن وجهها إذا كشفته فهي حاسر والجمع حواسر .
دائرة المعارف الحسينية ـ ديوان الابوذية ـ 2 335

(610)
شجرها(*)

هزج(**)
1 ـ إبْگَـلْبي حَرْمَـلَه نارَه شَجَرْها
2 ـ طِفِلْ وِ بْرُگْبِتَه النَّبْـلَه شَجُرْها
3 ـ إلي زَفْرَه الّذي تِحْرِجْ شَجَرْها
4 ـ إلي عَبْرَه الْحِيَتْ نَبْتِ الْوِطِيَّه

(*) قالها عبد العظيم بن حسين الربيعي المتوفى عام 1398 هـ عن لسان السيدة رباب بنت امرئ القيس الكندية ناعية مقتل ابنها عبد الله بن الحسين عليه السلام .
(**) ديوان الربيعي : 229 .
(1) حرملة : ابن كاهل الأسدي .
شجرها : أصلها سجر ، يقال : سجر النار إذا أضرمها .
(2) شجرها : من جر الشيء إذا جذبه ، والشين حرف استفهام عند العامة ، والمراد كيف أجرها .
(3) الزفرة : النفس الحار تشبيهاً له بزفير النار .
تحرج : محرفة تحرق .
شجرها : الشجر واحدها الشجرة ، والمعنى أن زفيري يحرق الأشجار بحرارته للمبالغة .
(4) العبرة : الدمعة .
الحيت : مخففة التي أحيت ، من الحياة وفي الشطرين طباق جميل .
دائرة المعارف الحسينية ـ ديوان الابوذية ـ 2 336

(611)
وجره(*)

م . م . م . هـ(**)
1 ـ يَبو السَجّادْ گِلّي شْصارْ وَجْرَه
2 ـ أهَـيِّسْ نارْ حَدْرِ الظِلِعْ وَجْرَه
3 ـ يِگِلْها الطِفِلْ دَمّهْ سالْ وَجْرَه
4 ـ رَضيعِ اوْ فُطْمِتَه سْهامِ الْمِنِيَّه

(*) قالها جابر بن جليل الكاظمي (القرن 15 هـ) عن لسان السيدة زينب عليها السلام مخاطبة أخاها الإمام الحسين عليه السلام .
(**) الدموع الناطقة : 3 / 183 ، أبوذية جابر الكاظمي : 52 .
(1) گلي : مخففة قل لي .
شصار : مخففة أي شيء صار .
وجره : أصلها وجرى أي صار ، والواو للعطف .
(2) اهيس : أصلها أهجس ، يقال : هجس الأمر بقلبه إذا خطر بباله .
حدر : اسفل ، وقد سبق شرحها .
وجره : من أجّر النار إذا أوقدها .
(3) سال : صب .
وجره : وجرى أي سال ، والواو للجناس .
(4) فطمته : فصلته عن الرضاعة .
دائرة المعارف الحسينية ـ ديوان الابوذية ـ 2 337

(612)
وجره(*)

هزج(**)
1 ـ مَهْو لَجْـلِ الثَوابِ اِبْچَـيتْ وَجْرَه
2 ـ لَـچَنْ نارَهِ اِبْصَميمِ الْگَـلُبْ وَجْرَه
3 ـ مُصابِ اِحْسَينْ اَبَـدْ ماصارْ وَجْرَه
4 ـ فَرِضْ كِلْ عـامْ نِنْصُبْلَـه عِزِيّـَه

(*) قالها عبد الصاحب بن ناصر الريحاني (القرن 15 هـ) في حق الإمام الحسين عليه السلام مبارياً هذا البيت من قصيدة لمحمد علي بن حسين الأعسم المتوفى عام 1233 هـ :
تبكيك عيني لا لأجل مثوبة لكنما عيني لأجلك باكية
(**) ديوان دمعة الحبيب : 26 ، مجمع مصائب أهل البيت : 2 / 192 .
(1) مهو : مخففة ومركبة «ما + هو» يقال : «ما هو الأمر بكذا أي ليس ...» .
الثواب : الجزاء على الأعمال خيرها وشرها وأكثر استعماله في الخير .
وجره : أصلها وأجره ، الأجر هو الثواب ، والواو للعطف .
(2) الصميم من كل شيء : خالصه ومحضه .
وجره : من أجر النار أي أوقدها .
(3) وجره : أصلها وجرى ، أي صار ، والواو للعطف .
(4) ننصبله : ننصب له ، أي نقيم له .
عزيه : عزاء .
دائرة المعارف الحسينية ـ ديوان الابوذية ـ 2 338

(613)
وجره(*)

هـ . هـ . م . هـ(**)
1 ـ يِخِصْـنَه إبْـآيَـةِ التَّطْهـيرْ وَجْرَه
2 ـ سَلامَه أوْ وِدْ گُـرُبْتَه اجْزاهْ وَجْرَه
3 ـ اِبْحَطَبْ هِجْمَوْا اوْ بابي اِبْنار وَجْرَه
4 ـ غِدَتْ وِحْسـَينْ يِتْصـارَخْ وَخَيّـه

(*) قالها مهدي بن محمد السويج (القرن 15 هـ) في مصيبة الزهراء عليها السلام وبكاء الحسن والحسين عليهما السلام على مصيبة أمهما .
(**) الروضة المهدية : 56 .
(1) يخصنه : من خص الشيء لنفسه أي اختاره .
التطهير : التنزيه ، أشار إلى قوله تعالى : «إنما يريد الله ليذهب عنكم الرجس أهل البيت ويطهركم تطهيراً» [الأحزاب : 33] .
وجره : أجرى ، أي أدام والمراد هو إدامة السلام علينا من قبل الله تعالى .
(2) ود : الود هو الحب ، والإشارة هنا لقوله تعالى : «قل لا أسألكم عليه أجراً إلا المودة في القربى » [الشورى : 23] .
گربته : قربته ، إشارة لما سبق من آية «القربى» .
وجره : الأجر هو الثواب والمكافأة والجمع أجور .
(3) وجره : من أجّر النار أي أوقدها .
(4) وخيه : أخيه ، المراد الإمام الحسن عليه السلام .
دائرة المعارف الحسينية ـ ديوان الابوذية ـ 2 339

(614)
وجره(*)

هزج(**)
1 ـ عَلَه الأحْبابْ دَمْعي فاضْ وَجْرَه
2 ـ عَـلَيهُمْ بِالْگَـلُبْ نِـيرانْ وَجْرَه
3 ـ الدَّهَرْ عَمْلَه عِمَلْها اوْيايْ وَجْرَه
4 ـ اِخَذْ مِنّي الأحِبّه اوْ عِمَـلْ بِيّـه

(*) قالها رمضان بن شريف برواية (القرن 15 هـ) عن لسان السيدة زينب بنت علي عليه السلام واصفة حالها بعد فراق أخوتها وأهلها .
(**) ديوان رمضان : 157 .
(1) وجره : من الجريان .
(2) وجره : من أجّر النار أي أوقدها .
(3) عمله : العملة هي الفعلة المنكرة كالسرقة والخيانة .
اوياي : محرفة واياي أي معي ، وقد سبق شرحها .
وجره : أصلها وجرؤ أي جسر ، الجرأة بمعنى الجسارة ، الواو للعطف .
(4) بيه : بي .
دائرة المعارف الحسينية ـ ديوان الابوذية ـ 2 340

(615)
وجرها(*)

هزج(**)
1 ـ اِبْـصـيـوانَـكْ زَجِـرْ نـارَه وَجَرْها
2 ـ اِو ضِرَبْ طِفْلَه اشْبُگَتْ صَدْرَك وَجَرْها
3 ـ الشَّهـادَه بِـسْمَـكْ اِنْـكِتْـبَتْ وَجِرْها
4 ـ اِلَكْ بِلّـي جِـرَه اِوْ بِالـصَّـبُرْ لِـيَّـه

(*) قالها مهدي بن محمد السويج (القرن 15 هـ) عن لسان السيدة زينب عليها السلام وهي تخاطب أخاها الحسين عليه السلام وتصف له حال اليتامى بعد مقتله .
(**) الروضة المهدية : 65 .
(1) الصيوان : خيمة كبيرة من القماش «فارسية» والجمع صواوين .
زجر : ابن بدر النخعي ، والصحيح زحر بالحاء المهملة .
وجرها : أصلها أجَّرها أي أوقدها .
(2) اشبگت : عانقت ، وقد سبق شرحها .
وجرها : جرّها بمعنى سحبها ، الواو للجناس .
(3) وجرها : مخففة وأجرها ، الأجر بمعنى الثواب ، والواو للجناس .
(4) بلي : مخففة بالذي .
جرى : صار ، أراد ما جرى على الحسين عليه السلام من المصائب .
دائرة المعارف الحسينية ـ ديوان الابوذية ـ 2 341

(616)
يجره(*)

هزج(**)
1 ـ إشْمَريدَ اصْبِرْ وَاكُفِّ الدَّمِعْ يَجْرَه
2 ـ إوْ چـانونِ الْحِزِنْ بِحشايْ يَجْرَه
3 ـ إلْعَـلينَه بِالْقَـلَمْ مَـكتوبْ يِجْرَه
4 ـ سِبايَه انْروح و ِاخْوَتْنَـه رِمِيَّـه

(*) قالها عبد الأمير بن مؤيد الكنعاني (القرن 15 هـ) عن لسان بنات رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في الأسر .
(**) ديوان الكنعاني : 95 .
(1) اشمريد : أصلها كلما أريد .
اكف : من كفكف الدمع إذا مسحه .
يجره : محرفة يجري أي يسيل .
(2) چانون : أصلها كانون وهو الموقد والمصطلى .
يجره : أصلها يتأجر ، من أجّر النار إذا أضرمها .
(3) العلينه : مخففة الذي علينا .
يجره : محرفة يجري ، من جرى الأمر إذا انقضى .
(4) إخوتنه : أصلها اخوتنا ، أراد الإمام الحسين عليه السلام وأخوته .
دائرة المعارف الحسينية ـ ديوان الابوذية ـ 2 342

(617)
بحرها(*)

م . هـ . هـ . هـ(**)
1 ـ عَـلْگَمْ رَيتْ لَـنْ يِجْـري بَحَرْها
2 ـ عُگُبْ طِفْل اِلْگِضَه ضامي بِحَرْها
3 ـ أبوچْ اِحْسَـيْنْ عَـيْـنَهْ مِنْ بِحَرْها
4 ـ الله يْسـاعِدَه الـرّاعـي اِلْحَمِيَّـه

(*) قالها عبد العظيم بن حسين الربيعي المتوفى عام 1398 هـ عن لسان السيدة زينب عليها السلام مخاطبة سكينة بنت الحسين عليه السلام .
(**) الأبوذية الكبرى : 19 ، منهاج البكاء في فجائع كربلاء : 168 .
(1) علگم : أصلها علقم ، وهو الحنظل وكل شيء مرّ .
ريت : ليت .
بحرها : البحر .
(2) الگضه : مخففة الذي قضى .
بحرها : من الحر وهو خلاف البرد ، والباء حرف جر .
(3) ابوچ : ابوك .
من : أصلها لما ، والعامة تقلب التنوين نوناً فتقول : «لمن» وتخففها فتقول : من .
بحرها : لعلها من أبحر في العلم بمعنى توسع فيه وتعمق ، فاستعملت للتعمق في النظر .
(4) الحمية : المروءة والنخوة .
دائرة المعارف الحسينية ـ ديوان الابوذية ـ 2 343

(618)
بالحر(*)

هزج(**)
1 ـ عجّـوا مِنْ مِنَعْـها الْسَّـيرْ بِالْحُرْ
2 ـ اِلْهِواشِمْ وَ الِفْ فارِسْ رَوَوْا بِالْحَرْ
3 ـ الْحُرْ مِنْ هَالْكَرامَه انْدِهَـشْ بِالْحَرْ
4 ـ اوْ صِدَرْ بِالْگـومْ حَدِّ الْغاضِرِيَّـه

(*) قالها عبد الرحيم بن خزعل المقدم (القرن 15 هـ) واصفاً موقف الحر بن يزيد الرياحي .
(**) المراثي الحسينية : 42 .
(1) عجوا : صوتوا ، يقال : عج الفارس إذا رفع صوته وصاح .
بالحر : الباء حرف جر ، والحر هو ابن يزيد الرياحي ، أراد صاحوا بالحر .
(2) رووا : من الرواء بمعنى السقي .
بالحر : الحر خلاف البرد .
(3) هالكرامه : مخففة هذه الكرامة وهي الفضيلة والمنقبة .
بالحر : مخففة ومركبة «بل + احتار» من الحيرة .
(4) صدر : ذهب .
أراد أن الحر جعجع بركب الإمام الحسين عليه السلام لحد الغاضرية .
دائرة المعارف الحسينية ـ ديوان الابوذية ـ 2 344

(619)
والحر(*)

هـ . ر . هـ . هـ(**)
1 ـ بِالْطَفْ مِنْ لَهيبِ الْشَمِسْ وَالْحَرْ
2 ـ ذابِ اوْ سـالْ دَمِّ الْعَـبِدْ وَالْحُرْ
3 ـ وِ هْـلالِ اوْحَبيبِ اللّيثْ وَالْحُرْ
4 ـ هِوَوْا مِثْلِ الْنِجومِ اعْلَهْ الْوِطِيَّـه

(*) قالها مهدي بن حسن الخضري المتوفى عام 1347 هـ في شهادة أنصار الإمام الحسين عليه السلام .
(**) الروضة الخضرية : 85 ، الأبوذية الكبرى : 8 .
(1) الحَر : خلاف البرد .
(2) الحُر : خلاف العبد .
(3) هلال : ابن نافع البجلي .
حبيب : ابن مظاهر الأسدي .
الحر : ابن يزيد الرياحي .
(4) هوى : سقط ووقع .
دائرة المعارف الحسينية ـ ديوان الابوذية ـ 2 345

(620)
والحر(*)

ر . هـ . م . هـ(**)
1 ـ سَـچِّ اِبِّـيدْها بِسْمـومْ وَالْحَرْ
2 ـ الْكوفَه الْبايِعَتْـلَه الْعَبِدْ وَالْحُرْ
3 ـ لَنْ الگومْ ألِـفْ خَيّالْ وِالْحُرْ
4 ـ عَجيدِ اِوْ بيهُمْ الشَّرْ وِالْرِدِيَّـه

(*) قالها عبد الأمير بن علي الفتلاوي المتوفى عام 1380 هـ عن ورود الحسين عليه السلام إلى أطراف الغاضريات ولقائه بالحر بن يزيد الرياحي .
(**) سلوة الذاكرين : 38 .
(1) سچ : سك ، أي سار على الطريق المستوي .
البيد : واحدها البيداء بمعنى الفلاة .
السموم : الريح الحارة والجمع سمائم .
الحر : خلاف البرد .
(2) البايعتله : مخففة التي بايعت له ، والبيعة بمعنى العهد .
الحر : خلاف العبد والجمع أحرار .
(3) لن : المراد منها «وإذا بـ ...» ، وقد سبق شرحها .
الحر : ابن يزيد الرياحي .
(4) عجيد : عقيد أي قائد .
الرديه : مخففة الرديئة .
دائرة المعارف الحسينية ـ ديوان الابوذية ـ 2 346

(621)
والحر(*)

م . هـ . هـ . هـ(**)
1 ـ يِحِگْلي النّوحْ كِـلِّ الْبَرِدْ وِالحَرْ
2 ـ عَلَهْ امْصيْبَةْ حَبيبِ النَفِلْ وِالحُرْ
3 ـ فـاز ابْجَنـَةِ الفِـرْدوسْ وِالْحُرْ
4 ـ هَنيئاً بِالـنَعيمِ الـكِلْ سِـوِيَّـه

(*) قالها كاظم بن حسين العنبگي (القرن 14 هـ) في شهادة حبيب بن مظاهر والحر الرياحي .
(**) الأبوذية الكبرى : 9 .
(1) يحگلي : يحق لي .
الحَر : خلاف البرد .
(2) حبيب : ابن مظاهر الأسدي .
النفل : مخففة النوفل وهو الرجل المعطاء .
الحُر : ابن يزيد الرياحي .
(3) الحُر : مخففة الحور ، وهي الحور العين .
(4) سويه : معاً .
دائرة المعارف الحسينية ـ ديوان الابوذية ـ 2 347

(622)
والحر(*)

هزج(**)
1 ـ اِنْرِمَوْا صَرْعَه ابْصِليلِ الشَمِسْ وِالْحَر
2 ـ اِبْشَهـادَتْـهُمْ تِسـاوَه الْعَـبِـدْ وَالحُرْ
3 ـ حَبيـبِ و نـافِعِ بْـنِ هْـلالْ وَالْحُرْ
4 ـ غالْـيهُمْ رِخَـصْ بِالْـغـاضِـرِيَّـه

(*) قالها جابر بن جليل الكاظمي (القرن 15 هـ) في شهادة أنصار الإمام الحسين عليه السلام .
(**) أبوذية جابر الكاظمي : 56 .
(1) الصليل : من صلَّ السقاء أي يبس ، أراد بها شدة الحر .
الحر : خلاف البرد .
(2) تساوه : أصلها تساوى .
الحر : خلاف العبد .
(3) حبيب : ابن مظاهر الأسدي .
نافع : ابن هلال البجلي .
الحر : ابن يزيد الرياحي .
(4) الغالي : النفيس من كل شيء .
دائرة المعارف الحسينية ـ ديوان الابوذية ـ 2 348

(623)
بدرها(*)

هـ . هـ . هـ . ر(**)
1 ـ اِبحقِ الحـارَبِ ابْـأحُـدِ اوْ بَدِرْها
2 ـ اِوْ رَدَّتْ له الشَمِسْ و اِنْشگْ بَدِرْها
3 ـ گُـلِّ الْفـاطِمَـه الراضِـعْ بَدُرْها
4 ـ لِعْبَتْ فـوگْ صَـدْرَهْ خَيلْ أُمَيَّـه

(*) قالها محمد حسن بن عيسى دكسن المتوفى بعد عام 1354 هـ مخاطباً فاطمة الزهراء عليها السلام وواصفاً لها مصاب ابنها الحسين عليه السلام .
(**) الروضة الدكسنية : 126 ، الأبوذية الكبرى : 27 ، مجمع مصائب أهل البيت : 1 / 34 .
(1) أحد : معركة أُحد .
بدرها : معركة بدر ، و«ها» للجناس .
(2) ردت : عادت ، إشارة إلى رجوع الشمس للإمام علي عليه السلام وهي كرامة من كراماته .
انشگ : انشق .
بدرها : البدر ، ولا يخفى إن شق القمر من معاجز الرسول صلى الله عليه وآله وسلم .
(3) گل : قل ، فعل أمر من القول .
بدرها : من الدر وهو اللبن ، والباء حرف جر ، والضمير يعود إلى فاطمة عليها السلام .
(4) لعبت : جالت .
فوگ : فوق .
دائرة المعارف الحسينية ـ ديوان الابوذية ـ 2 349

(624)
بدرها(*)

هـ . م . هـ . هـ(**)
1 ـ وَ حَگْ حامي الْحِمَه فارِسْ بَدِرْها
2 ـ ابْحـورِ الْكَـرَمْ تِتْفـايَض بِدَرْها
3 ـ بِـزَغْ مِـنْ هـاشمِ اللَّـيلَه بَدِرْها
4 ـ ذُخُرْ لَحْسَينْ مِنْ حـامي الْحَمِيَّـه

(*) قالها عباس بن علي الترجمان (القرن 15 هـ) في ولادة العباس بن علي عليه السلام .
(**) الشاعر نفسه .
(1) وحگ : وحق ، الواو للقسم .
بدرها : أراد بها معركة بدر ، وفارسها الإمام علي عليه السلام .
(2) بدرها : الباء حرف جر ، ودرَّ بمعنى غزر اللبن ونحوه .
(3) بزغ : من بزغت الشمس أي طلعت .
بدرها : البدر هو القمر في ليلة كماله ، وأراد به هنا العباس بن علي عليه السلام حيث اطلق عليه قمر بني هاشم .
(4) الذخر : المخبأ لوقت الحاجة ، وقد سبق شرحها .
دائرة المعارف الحسينية ـ ديوان الابوذية ـ 2 350

(625)
بدرها(*)

هزج(**)
1 ـ أبو الْيِمَّـه شِبِـلْ فارِسْ بَدِرْها
2 ـ اِلْمِسامي الْحَرُبْ كَرْدَسْها بَدَرْها
3 ـ السِّمَه مِنْ شافَتْ امْتَرَّبْ بَدِرْها
4 ـ تِظِنْ كَيوانْها فوگِ الـوِطِيَّـه

(*) قالها محمد بن قاسم الچراخ (القرن 15 هـ) مبارياً البيت للسيد حيدر الحلي المتوفى عام 1304 هـ :
تريب المحيا تظن السماء بأن على الأرض كيوانها
(**) الشاعر نفسه ، مجمع مصائب أهل البيت : 1 / 252 .
(1) بدرها : المراد معركة بدر ، وفارسها الإمام علي عليه السلام .
(2) المسامي : السامي العالي والمتفاخر ولعله أراد أنه مفخرة الحرب كناية عن شجاعته .
كردسها : يقال : كردس الخيل إذا جمعها وجعلها كتيبة كتيبة .
بدرها : مخففة بيدرها ، بمعنى جمعها وهي مأخوذة من البيدر وهو الموضع الذي يدرس القمح ونحوه فيه ويداس بالنورج .
(3) السمه : مخففة السماء .
بدرها : البدر وهو القمر ليلة تمامه .
(4) الكيوان : اسم زحل «فارسية» .

السابق السابق الفهرس التالي التالي